EL PASADO

5.2 EL PASADO

En español, para referirnos al pasado, utilizamos fundamentalmente cinco formas verbales, que en inglés se reducen a cuatro:

1.
Yo he roto la ventana.
I have broken the window
2.
Yo rompí la ventana.
I broke the window
3.
Yo rompía la ventana.

4.
Yo estaba rompiendo la ventana
I was breaking the window
5.
Yo habia roto la ventana
I had broken the window
.
5.21 EL PRESENT PERFECT
Tanto en español como en inglés, utilizamos la forma del primer ejemplo

I have broken the window
He roto la ventana

para expresar que la acción ha ocurrido en un pasado reciente, hace poco, quizás hace unos minutos o unas horas.

En inglés, también está formado por dos palabras:

- Have ( en 3ª persona del singular es Has) seguido del
- Participio. Por ejemplo Broken (roto).

A esta forma de have + participio la llamamos present perfect.

a) En inglés y en español los participios pueden ser regulares e irregulares (en español, se dice cantado, comido, disfrutado, pero no se dice rompido ni escribido, sino roto y escrito. Los primeros, los que se forman de forma sistemática, son regulares. Los otros se llaman irregulares).

· En inglés, los regulares se hacen añadiendo -ED al verbo:

PLAY-----PLAYED (Son iguales que el pasado simple)

· Los irregulares hay que aprenderlos de memoria (tienes una lista en la última página)

b) Preguntas y frases negativas:

· Para hacer una pregunta, se coloca el verbo HAVE delante del sujeto:

Tú has acabado You have finished
¿Tú has acabado? Have you finished

· Para expresar una acción negativa, se pone not (o n’t) despues de HAVE.

No he acabado
I have not finished


c) El Present Perfect también se utiliza en inglés para referirse a una acción que empezó en el pasado y que continúa hasta ahora:

Llevo dos años viviendo en Alcalá I have lived in Alcalá for two years
Llevo viviendo en Alcalá desde 1985 I have lived in Alcalá since 1985

En éste caso, se suelen utilizar las preposiciones for y since para expresar cúanto tiempo ha durado la acción (for + periodo de tiempo) o cuándo se inició la acción (since + fecha/mes/año, etc.).

5.22 EL PASADO SIMPLE
En español hay dos pasados simples (es decir formados por una sola palabra): ROMPI (pretérito indefinido) y ROMPIA (pretérito imperfecto). Ambos expresan una acción en un pasado no muy reciente. Estos dos se ven representados en inglés por un solo pasado simple (Past Simple), además de una serie de formas compuestas y expresiones.

a) Igual que en el punto 5.21, pueden ser regulares e irregulares.

· Los regulares se forman añadiendo -ED al verbo:

PLAY-----------PLAYED (Son iguales que el participio)

· Los irregulares hay que aprenderlos de memoria (tienes una lista en la última página).

b) Para hacer una pregunta o expresar una negación en el pasado simple se utiliza la ayuda de la palabra DID (que es el verbo auxiliar DO en pasado).

· Para hacer una pregunta, se coloca DID en primer lugar y después el sujeto y el verbo.

¿La viste?
Did you see her?

Como puedes ver, el verbo see está en presente, y no en pasado simple (que seria saw). Y es porque cuando ponemos DID ya no hace falta poner el verbo en pasado. Porque DID ya expresa el pasado.

· Para hacer una negación, se coloca DID + NOT (o todo junto: DIDN'T) entre el sujeto y el verbo.

No la vi.
I didn't see her

Como puedes ver, el verbo see está en presente, por lo que explicamos en el apartado anterior antes.

· Ciertos verbos (los modal-auxiliaries) no utilizan DID para la pregunta ni la negación. Entre estos están el verbo ser o estar (be), deber (must) y poder (can). Estos hacen la pregunta poniendo el verbo delante del sujeto, y la negación, poniendo NOT (o -n't) despues del verbo. (Sobre esto consulta la unidad 4)

¿Estuviste allí?
Were you there?

No estuve
I wasn't

5.23 EL PASADO CONTINUO

Yo estaba rompiendo la puerta...

a) A este tiempo le llamamos pasado continuo (Past continuous). ¿Cuándo lo utilizamos?

I. Para expresar que realizábamos una acción hasta que algo pasó.

Estuve durmiendo hasta que llego mi hermana
I was sleeping until my sister arrived

Estaba comiendo cuando sonó el teléfono
I was eating when the phone rang

II. Para expresar que alguien realizaba una acción mientras otra persona hacia otra cosa al mismo tiempo, etc.

Maria estaba arreglando el coche mientras Mario cocinaba.
Maria was repairing the car while Mario cooked.

Ana estaba pintando la cocina y Juan estaba limpiando el baño.
Ana was painting the kitchen and Juan was cleaning the bathroom

b) Esta forma verbal, el Presente Continuo, se forma con

- el verbo estar (be) en pasado:WAS (o para you o plural WERE) y
- el “gerundio”. Es decir un verbo seguido de -ing.

Yo estuve cantando toda la noche
I was singing all night long
(singing=sing+ing)

La señora estaba viendo la tele.
The lady was watching T.V.

5.24 EL PAST PERFECT
El último tiempo de pasado se llama pasado perfecto (past perfect).

a) Se utiliza para situar una cosa en un pasado anterior a los otros tiempos de pasado. Por ejemplo, si decimos.

Sonia encontró mil pesetas Las habia perdido Pedro
Sonia found one-thousand pts. Peter had lost them

la forma habia perdido (o had lost) da a entender que esto ocurrió antes de que Sonia las encontrara. Es decir, es un pasado anterior a otro pasado.

b) En español se forma con habia, habias, habiamos, etc., más el participio: perdido, visitado, venido.

En inglés, se forma con had (siempre igual) más el participio: lost, visited, come .

Ese día, la reina había visitado el palacio de Buckingham
That day the Queen had visited Buckingham palace

Recuerda que los participios son regulares e irregulares:
- Los regulares se hacen añadiendo -ED al verbo:

PLAY-----PLAYED (Son iguales que el pasado simple)

- Los irregulares hay que aprenderlos de memoria (tienes una lista en la última página)